Showing posts with label North Africa. Show all posts
Showing posts with label North Africa. Show all posts

Friday, October 21, 2011

a kaddish for qaddafi. of sorts.


This one is reposted from kaddish in two-part harmony, but maybe it belongs here as well, what with all the Ibn Khaldun and thoughts about current uprisings in the Middle East and North Africa. Comments are welcome at either site.

I feel like I'm supposed to write a kaddish for Qaddafi. And I'm having a lot of trouble doing so. What I want to do is defend him somehow. Say that he's been maligned for decades. Tell you about the jokes Tunisians (Libya's neighbors to the the west) used to tell about Qaddafi, all the way back in the 1970's...

In those days, Tunisians used to sneak over the border 'basbor de-la-lune' into Libya to work. They'd cross over at night, their passports being nothing but the light of the full moon. Qaddafi put people to work. Even Tunisians.
In Tebourba, people said that just working in a cafe in Libya brought home more money than anything they could do back home.  And so they'd go. And they'd stay until they'd made their fortune. Two years. Five years. And then they'd come home briefly, bearing massive gifts. Sewing machines and heaters. Fancy fuzzy carpet and grandfather clocks. Electric fans and electric ovens. Even if the electricity couldn't handle it. They brought the hope of employment and wealth. And then they'd be gone again. To bring back more.
Tunisians used to joke that Qaddafi gave everyone a car and everyone a house.  Every Libyan, that is. And that Libya was so rich, that when the car ran out of gas, they'd just abandon it right where it stood. Libya was that rich.  It was a very Tunisian joke. Tunisia was surrounded by rich neighbors, and their humor was the worst kind of self-deprecating.
Until last year. When Tunisia led the way.
And then the neighbors followed.
So.
Qaddafi was killed today.
And the media is still making jokes about him. How ludicrous he was. The crimes he perpetrated. Remember when Reagan called Qaddafi a 'Barbarian and a rat fink'?  It was headline in the SF Chronicle way back when. Today, even NPR still felt the need to joke about Qaddafi's hats, his ego, and his tent. The media has enjoyed decades of making him look clownish and stupid. A country bumpkin who ended up in power. Although, he never did hold any official title beyond 'colonel.'
My favorite Qaddafi story is when some Minister in Tunisian President Bourguiba's cabinet handed him an edict, and the first president of the republic signed it, sight unseen. Only to discover that he'd just given his country away. To Qaddafi.  Under the edict, Bourguiba would stay president of the newly combined nation, and Qaddafi would head the military.
Oops.
When Bourguiba realized his mistake, the story goes, he threw the Minister in prison for a while, and went on national TV.
"I'm an old man," President Bourguiba said, "and someone took advantage of me."
Tebourbis told me this story. They loved this story.
And then Bourguiba—right there on the tube in front of his entire nation—admitted that he'd made a mistake.
He picked up the edict in his two hands, held it up for all to see, and tore it to pieces. Khalass. No more treaty.
God, that was simple.
And that was the difference between the two North African leaders.
Qaddafi tried to merge Libya with Egypt, too. And Chad, as well. It just never seemed to take.
I was once in Chad when Qaddafi was visiting N'Djemena. As we traveled south from the capital, the tribesmen were riding north to pay him homage.  Thirty five years later, he still had sub-Saharan and even Tuareg allegiance, even in recent days. He desired a greater Maghrebi union. And believed that kings and royalty were anachronistic in the modern age. That the Middle East and North Africa should let go of monarchy already. For himself, no title, just rule. Seems he was more opposed to titles than despotism.
So.
Long live the revolution. That's what Qaddafi used to say.
But if the rest of the world is holding its collective breath for the blossoming democratic institutions any time soon, you can say kaddish for that one starting right now.
Yes, I know. You're sick of my invoking Ibn Khaldun. But there it is. A prediction of yet another oscillation of elites. The 'Arab Spring' may well be an upheaval against a generation of despotic rulers across the Middle East and North Africa. But expect preexisting opposition factions, parties, and leaders-in-exile (or prison) to step into power vacuum more than democratic proceedings.
But if democratic institutions somehow miraculously do flourish one day—thank this eager new generation (with their cell phones, smart phones, social networks) for finally doing what every generation before them could not manage. Keep in mind how the 'Arab Spring' started. In Tunisia. With one young man. Underemployed, and bureaucratically hampered. One young man with no future at all.
Unemployment of a plugged in hip new generation. Linked in to global scene. Aware of options and lack of options. No movement, uprising, or revolution has solved that one at all.  Not anywhere. Not even here.
The next leader and government of Libya is going to have to do at least one thing that Qaddafi did. He—or she—is going to have to somehow put this next generation to work.


Thursday, February 10, 2011

tabouna — Tunisian style (and that's the problem)

In the countryside of Tunisia women make خبز الطبونة (khubz tabouna) on a daily basis. Which I may well have spelled wrong, because my Lang Arabic Lexicon seems to have omitted it — and besides, it's in idiomatic fellahi dialect. Generally not written at all.

And that was the problem, of course.

So. For about five hours a day, country women are mixing and kneading, letting rise and slapping down, and forming nice flat, round loaves of durum wheat bread about the size of the American dinner plate. They make about 15 loaves a day — a major enterprise, as far as I'm concerned.

The tabouna is outside, usually just past the women's courtyard. It's about four feet tall and at its base, around three feet wide, narrowing toward the top. The oven is made of baked earth, what we would call adobe here. It's blackened rim and interior attest to the multitude of loaves these ovens have had slapped onto their sides for baking. Yeah, the bread does not lie flat in the oven. Instead, it is sprinkled with cold water and bakes vertically — turned periodically — on the sides of the interior. The tabouna has first been filled with stones and kindling, and when the fire simmers down, it is the heat of the stones that bake the bread. Fifteen loaves take a long time. Every day.

And that's one of my favorite things in the countryside — the taste of freshly baked khubz tabouna.

So. I was thinking about this with great nostalgia and longing, on a flight from Paris to Casablanca, and upon arrival. I was with a belly dancer friend, and some friends of hers (male) were picking us up at the airport.

We get in the car. Both of us sitting in the back seat, of course. The guys are in the front. And I say in Arabic, just to make conversation, and because it really was true,

"I can't wait to get into the countryside and eat some khubz tabouna."

The car screeches, narrowly missing a camionette on the road. There are no lanes, or at least any lanes that anyone pays attention to. I hate driving around Casa. I just don't get it. But Moroccans navigate really well through it all, so what just happened?

The driver pulls over, and the two guys turn around and they're glaring at me.

"What did you say?" the driver asks in French.

So I repeat myself in Arabic.

They look at each other. They look back at me. They really heard right.

"You can't say that here," his front seat passenger says. I didn't remember their names yet.

"Eh?" I say in French.

"C'est interdit!" the driver says — it's forbidden.

I'm very very confused. My belly dancer friend is not really paying attention to any of this. She doesn't speak French, and she doesn't speak Arabic. But well wow, can she dance. She's come with me to find the source of one of her favorite dances, and to see how North African women interpret it. Right here, right where the dance was born. She also wants to see if she should study anthropology. This trip is a big deal for her, and I'm blowing it.

We're barely past the airport, and already something's gone terribly wrong. Ominous for the whole trip we're embarking on. A land rover heading south into the Sahara, looking for a library that may (or may not) have texts still written in tifinagh, the primordial writing system of the Amazigh, or Berber people. So I can see if there's a correspondence between the old writing system and Tamazight women's tattoo patterns. That's the goal this time round.

Morocco. We're in Morocco — not Tunisia.

I catch my bearings, and explain.

"In Tunisia, the women in the countryside make this wonderful bread. The oven is called a ta—"

"Stop!" they both say in unison.

"That word," says the driver, "means something different here."

"Means something different everywhere — except Tunisia," chuckles his buddy. The tension has passed. I'm a moron, clearly, and hadn't intended to be so crude.

I think again of what that oven looks like. Earthen, with a blackened rim. So organic (in the old sense of the word). You look inside and you're looking straight into — oh, I get it.

Just as they, haltingly, explain it.

Cunt.

I had just said that I can't wait to get into the countryside and eat hot cunt.

So much for my Arabic proficiency.

As may now be obvious, Moroccan dialect differs significantly from the Tunisian. And both of them are distant from the mainstream Arabic further east. But worse than that, my Tunisian dialect is fellahi — peasant style. It's like an anthropology Ph.D. candidate from abroad coming to the U.S. to study Appalachian land disputes, and learning English for the first time at the hands of hillbillies of West Virginia, as depicted say, in the movie Deliverance. And that's the English you speak.

Well, that's my Arabic. That's why people would cringe when I'd open my mouth at the Archives Nationales, and tell me to switch to French. That's why the head of the Women's Union in Baghdad hugged me crying her eyes out at the 'authenticity' of my my backwoods language skills. That's why the women of Dubai had a good chuckle at my expense.

Okay, so I've probably made the worst linguistic gaffe possible in the Arabic language. Does that mean shut up and never speak again? No. I figure, after that one, I can say anything I want. Letting people correct you is in part what anthropological fieldwork is all about.

I just wish I was better at languages. Switching dialects is such a pain. And so much of my research has been in the mountains of Morocco in the past ten years. But my language skills just don't want to switch over.

They think I'm North African, but have been living in France way too long (they have no idea just how bad my French is, I guess). Or, they're just being polite.

"Are you from Egypt?" someone asks. "Where are you from?" another inquires. Finally, finally someone recognizes the Tunisianisms I just can't let go of and nails it down.

"Aahhh," they respond, at the identified exotic dialect. Tunisia does not come first to anyone's consciousness, even in North Africa.

There's that French expression:

petit pays, petit esprit


The French always used it in reference to Belgium, but I could see it in the look in their eyes. Small country, small spirit. Everyone underestimates Tunisia. Even now.

We're still in the car on the road to Casa. The ice has clearly been broken. What are you studying they ask, and I explain.

"We're Berber," the driver says.

"My grandmother has those tattoo patterns," the passenger says. His name is Aziz, I learn, finally. "She has those symbols on her hands and face," he says — having always taken them for granted before.

"We're going up to the mountains," his cousin the driver says.

"It's Eid. Come with us," says Aziz.

And so, we abandon the library at the edge of the Sahara (whose manuscripts it turns out, have long since disappeared) — and after picking up the tzaddik at the airport the next day, we all head up the winding dirt roads of the Middle Atlas mountains.

The women are baking bread when we arrive. It smells swooningly good.

I keep my mouth shut.

At least, about the bread.

Every moment goes swimmingly. A perfect fieldtrip, and perfectly unanticipated, given the rocky start. With lasting friendships made and kept, even now.

"So. What do you think?" I say to the bellydancer.

"You made it all look so easy," she says. "I could never do that."

Which is exactly how I feel about her dancing.

Saturday, February 5, 2011

how tunisia works, she said

I'm so proud of Tunisia. Repeat 5x. I've been saying this to myself for a while now, and then I thought of Fatima. And her lesson on how Tunisia works.

We were in her so-called kitchen — a tiny room with a hotplate on a countertop. A very weird room, because nobody used countertops — they all squatted on the ground to cook. The French had designed this part of town, figuring the Tunisians would someday appreciate indoor running water and the as yet unappreciated white tiled countertops in houses built in the souri part of town. Countryfolk had long since turned off the indoor faucet in the so-called kitchens of Medjerda. Running (or dripping) water inside would just bring more mosquitos. Unsanitary, Fatima would tell me. The French, she maintained, knew nothing about good health.

It was 1979. Fatima felt me incredibly deficient in most aspects of being alive. In her provincial ethnocentrism, there was only one way that things were done, only one way that anything worked — and it was her job to teach me, since I was so obviously lacking in both knowledge and practice. She had good evidence of this. Obviously, I was incredibly unattractive to my husband since I had no children. She attempted to remedy this by pulling all the body hair off of me with a sticky mixture of sukr. (Problem solved: I was pregnant by the end of the year). My language skills sucked, and so she yelled at me louder until I got it, and my facility with fellahi Tunisian dialect was so dominant over my modern standard Arabic that city people cringed as soon as I opened my mouth. She smacked me gently if I didn't take enough photographs or ask enough questions of the fellahin. And — she taught me to cook.

Her lesson on how to cook chakchouka turned out be the most important of Fatima's lessons by far. Tunisian chakchouka is a stew that simmers for hours in a couscousière in such a way that it also cooks and flavors the couscous piled in the upper steamer part of the pot. Each region and tribal group has a distinct manner of making couscous and chakchouka. This was hers, but the principle remains the same — I paraphrase below:

The water, she said, we're all in the same water. If the water's okay, then we're all okay. If the water is sick, we will all be sick. The environment. Check. I got it. Where we were in the Medjerda Valley, the water was very very good. So, I didn't think about it.

The spices, she said, the spices all differ from family to family. So I could smell the spices of the Trabelsi, and know who they are. She furrowed her brow a tad. And the Djlass. She wagged her head, not quite in disapproval. The spices were clear markers of ethnic and tribal identity — and I wondered right then why I had ever sought to make them Schezuan lamb during Eid that year. What was I thinking? No, it spoke nothing of my own identity. And yes, they hated it. Spices and flavor are supposed to make you instantly transparent, ethnically speaking. And the spices in one's chakchouka flavor everything they encounter.

The vegetables, she said, each have their own level. There's no mixing. This she emphasized by holding me fiercely with her gaze. I love Fatima! I love her ferocity, protectiveness and pride. She wants me to get it right. The vegetables were the key component to make me realize that she wasn't talking about food at all. She repeated it:

Each have their own level.
There's no mixing.
Fierce gaze, to fix the lesson.

She elaborated on the theme. The carrots are heavy, they sink down to here. The potatoes, too, they go down to here. Turnips, here. And chickpeas rise to the highest point. If you add meat, a piece of meat, no matter how rich, sinks to the bottom.

There is no mixing, she repeated.

Okay. The lesson so far.

—The Andalusians and the Kirouani at the top. The holy families, the family of the Imam. The traditional political elite. Clearly chickpeas.

— The Hammami, Mejri and the Djlass and the Trabelsi and more are right there in the middle. They have their own level, and should not try to aspire to be anywhere else in the pot. Carrots, potatoes, and turnips — good fellahi fare.

— The Jews were at the bottom, no matter how rich they might be. The yummy chunk of meat. No mixing, she reminded me. The apartheid of the pot.

Review so far: We are all steeped in the same environment and colored by the same local spices, despite our prescriptive lack of miscegenation. And in that pot, we all have our own level and should not attempt to rise above our station. And we need them all, all levels, from top to bottom, to have a tasty stew. Ingredients who leave, we feel their absence. We ache for them. The next generation does not. They don't know what they're missing. And — they don't really care. Maybe they don't notice any of this, being just happy to get fed.

However:

Every once in a while, the pot has to be stirred. And what happens then?

Everything changes position. The meat at the bottom can rise, the chickpeas at the top can fall. Most likely those vegetables in the middle don't go too far outside their rightful station. But — and here's the key point — she fixes you with her stern eye: When the stirring is done, everyone settles right down to the natural order of things. In the end, the meat will always fall. The chickpeas always rise.

And every once in a while, someone kicks the pot. The flames shoot up. The meat gets scorched. The chick peas spill out escaping the pot. The veggies in the middle end up stuck inside the ruined stew. When someone kicks the pot, it's bad for everyone.

Quaint, you might say. Typical anthropological overinterpretation, you might say. Much ado about not much at all, you might say. But the rules of Fatima's chakchouka are distinctively Tunisian. American stews don't work this way, nor do Egyptian stews.

And we've all had this Tunisian cooking lesson in the past two weeks, when someone kicked the pot.

Ben Ali and his family, the putative elite, spilled out and fled the pot. Mubarrak wants us all to know that he himself would never flee. It's not the Egyptian way. I will die right here in Egypt, he insists. And I believe him and agree. And Ben Ali's flight may have surprised pundits around the world, but it did not surprise the likes of Fatima.

And the synagogue in Gabes was burned, its Torah damaged. Just as in other years of strife in Tunisia. Infrequent, perhaps, but predictable. But no, no, no insists Roger Bismuth [Roger?!], the president of the Tunisian Jewish Community. This was no act of anti-semitism. Be clear on that. This was no more than vandalism.

I think Fatima would agree. It's just the result of being at the bottom of the hierarchical pot that we get scorched (or in this case, torched). Someone left the little synagogue unlocked, so of course it was put on fire. Nothing to do with anti-semitism. Just, someone's gotta be the bottom of the pot.

My colleague J, said the other day with a great big smile, "Come! Let's talk the revolution!"

And I — my usual oppositional self — said without thinking, "It's no revolution." But didn't have time to elaborate. I was thinking of Fatima.

Someone, she would say — and we know who he is — just kicked the pot. The Jews got scorched. The president escaped. This is the political system. This is how it works. And the pot is still being stirred.

But when that stirring stops, the chakchouka simmers down. And all return to their natural and rightful place. Elites will still be elites, and fellahin will still be fellahin. And the Jews will still on occasion feel the fire most of all.

An uprising, yes. Revolution, no. An uprising implies tremendous dissatisfaction. A just complaint. A revolution implies a call for structural change.

That would be like Fatima deciding to switch to cooking Schezuan lamb. But no. It's still going to be chakchouka when dinner time comes.